《忆江南》(春去也,人在画楼东)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

时间:2024/12/08 浏览次数:32

忆江南

清代:纳兰性德

去也,人在画楼东芳草绿黏天一角,红沁水三弓。

好景共谁同。

【注释】

①《忆江南》:“春去也,多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾,独坐亦含颦。”

②顾复《酒泉子》:“杏花愁,莺正语,画楼东。”

③弓,量度单位,时代不同,长度亦有别。

【译文】

已是暮春,人在画楼东欣赏最后的春光。芳草连天,天空一角似也染上了芳草的青翠。落花铺水,大片水面也成了胭脂色。风光好,可惜没人陪我一同欣赏。

【赏析一】

词写送春,与刘禹锡所写《忆江南》格调相同。女子独坐画楼东畔,望芳草连天,落红遍地,幽然而生韶华易逝、红颜易老之思,不无落寞惆怅之怀。

【赏析二】

刘禹锡《忆江南》:“春去也,多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾,独坐亦含颦。”此篇写送春,与刘氏之作格调相同。女子独坐画楼东畔,望芳草连天,落红遍地,顿觉韶华易逝,红颜易老,不无惆怅。

【汇评】

张秉戌《纳兰词笺注》:“此篇落句用反诘煞住,点到本旨,即春去也,人也天涯,孤寂之情难禁。其芳草、落花之对句,既为景语,又是孤凄心绪的烘衬,含思悠婉,蕴藉绵邈。”

赵秀亭、冯统一《饮水词笺校》:“此调或写赠沈宛者。宛有《菩萨蛮》‘忆旧’词,上片结云‘记得画楼东,归骢系月中’,此词亦云‘画楼东’,意必实指。”

  • 登龙门

    黄河禹门口(在今山西河津县西北和陕西韩城县东北),两岸峭壁对峙,形如阙门。古代传说,每年春末数千尾鲤鱼集于此,争登龙门。能跃登者不过七十二尾。登龙门后,鲤即化为龙,故禹门亦称为龙门。 《后汉书 · 李膺传》:“膺独持风裁,以声名自高。士有被其接者,名为登龙门。”唐李白《与朝荆州书》:“一登龙门,则声誉十倍。”科举时代凡会试得中,致身荣显,也叫登龙门。《封氏闻见记》卷二“贡举”:“故当代以进士登科为登龙门”。(典见《太平广记》卷四六六引《三秦记》)

  • 金龟换酒

    唐代著名诗人李白初至京师长安,宿于旅邸。诗人贺知章虽对李白慕名已久,但未曾谋面,闻李白来京,亟往拜访。李白出门迎客,两人相携入屋,纵论古今,一见如故。李白出示诗作《蜀道难》、《乌夜啼》。贺知章赞赏备至,称李白为谪仙人。仓卒间未携钱帛,当场解下身上所佩金龟,交酒家沽酒与李白对酌,尽欢散。