《诉衷情》(冷落绣衾谁与伴)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

时间:2024/09/17 浏览次数:32

诉衷情

清代:纳兰性德

冷落绣衾谁与伴,倚香篝。

睡起,斜日照梳头。

欲写两眉愁,休休。

远山残翠收,莫。

【注释】

①香篝:熏笼。俞国宝《风人松》:“下帏独拥香篝睡,春城外、玉漏声遥。”

②欧阳炯《西江月》:“镜中重画远山眉,春睡起来无力。”

③《少年游》:“有人凝澹倚西楼。新样两眉愁。”

【译文】

她独自一人冷清清地睡在锦被里,倚着熏笼。从春睡中醒来,在落日余晖里梳理秀发。要不要再描一下眉毛呢?还是算了吧,愁绪教人打不起精神。远山上最后一分绿意已经消逝,此时可不要登楼远眺,这只会徒增伤感。

【赏析一】

主题。

词写闺中少妇之春愁。春日迟迟,闺中空寂。衾单枕虚,无人与共。鬓云散乱,斜倚熏笼。夜半辗转难眠,白日慵懒无聊,午后长睡,起来无心梳妆。夕阳西下,寒山远翠,想到良人更在春山之外,自然愁上眉头而怕楼。

【赏析二】

春日迟迟,闺中寂寂,鬓云散乱,斜倚熏笼。夜半辗转难眠,白昼困酣娇眼。夕阳西下,寒山远翠,想到良人更在春山之外,她无心梳妆,不愿登楼。

【汇评】

盛玲《纳兰性德词选》:“此词写思妇春日无聊的情状。虽然着墨不多,但形象生动,呼之欲出。”

  • 登龙门

    黄河禹门口(在今山西河津县西北和陕西韩城县东北),两岸峭壁对峙,形如阙门。古代传说,每年春末数千尾鲤鱼集于此,争登龙门。能跃登者不过七十二尾。登龙门后,鲤即化为龙,故禹门亦称为龙门。 《后汉书 · 李膺传》:“膺独持风裁,以声名自高。士有被其接者,名为登龙门。”唐李白《与朝荆州书》:“一登龙门,则声誉十倍。”科举时代凡会试得中,致身荣显,也叫登龙门。《封氏闻见记》卷二“贡举”:“故当代以进士登科为登龙门”。(典见《太平广记》卷四六六引《三秦记》)

  • 金龟换酒

    唐代著名诗人李白初至京师长安,宿于旅邸。诗人贺知章虽对李白慕名已久,但未曾谋面,闻李白来京,亟往拜访。李白出门迎客,两人相携入屋,纵论古今,一见如故。李白出示诗作《蜀道难》、《乌夜啼》。贺知章赞赏备至,称李白为谪仙人。仓卒间未携钱帛,当场解下身上所佩金龟,交酒家沽酒与李白对酌,尽欢散。